نمایش نتایج: از شماره 1 تا 13 , از مجموع 13

موضوع: واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

  1. #1
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    * در این تاپیک به واژگان انگلیسی گرفته شده از عربی خواهیم پرداخت .


    * تمام واژه ها از دیکشنری فرهنگ لغت وبستر (Webster's New International Dictionary ) گرفته شده است.


    * به علت فاصله گرفتن واژگان در زبان مقصد (انگلیسی) از مفهوم اصلی خود (عربی)، گاهی واژه ی مقصد ، لزوما با واژه ی مبدا هم معنی نیست .
    گاهی هم کلمه ، در زبان مقصد معانی گوناگونی پیدا کرده است.

    معمولا در چنین انتقال هائی ، ممکن است وضعیت های زیر پیش آید:

    1- معنای کلمه در هر دو زبان (مبدا و مقصد) یکسان بماند.( مانند : غزال Gazella )

    2- معانی دیگری در زبان مقصد به زبان مبدا اضافه شود ( مانند : مخزن Magazine که به معنای : خشاب اسلحه ، انباری ، زرادخانه و مجله نیز آمده است .)

    3- معنای کلمه در زبان مقصد کاملا عوض شود و معنای تازه ای پیدا کند ؛ مانند معجون Majoon که در عربی به معنای خمیر است ، ولی انگلیسی شده ی آن به معنای نوعی ماده مخدر به کار می رود.

    * پاره ای از واژه ها مستقیما از زبان عربی به انگلیسی انتقال یافته اند و « زبان رابطی » بین زبان مبدا و زبان مقصد وجود نداشته است ( مانند : عباء Aba )

    * دسته ی دیگری از کلمات گاه از یک « زبان واسط » گذشته اند تا به زبان انگلیسی رسیده اند .( مثلا واژه ی « بدوی » از زبان فرانسوی گذشته « Bedouin » تا به انگلیسی رسیده.

    * گاه نیز از چند زبان گذشته تا به انگلیسی رسیده : ( مثلا واژه ی « مناره » که سیر انتقال آن به این صورت بوده است : ترکی : Minarat اسپانیائی : Minarete فرانسوی : Minaret انگلیسی : Minaret

    * برخی از واژه ها دارای دو یا چند املاء هستند ؛ مانند انگلیسی شده ی کلمه « قاضی » :Cadi - Kadi

  2. #2
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    Admiral

    گرفته شده از : امیر البحر

    ترکیب شده از امیر (فرمانده) و بحر (دریا)
    معنی : فرمانده ی دریا ، فرمانده ناوگان ، ناخدا
    علاوه بر معناهای پیشین ، به معنای عالیترین مقام نیروی دریائی و فرمانده ارشد ناوگان تجاری نیز به کار می رود.
    در انگلیسی به اداره ی نیروی دریائی Admiralty گفته می شود

    این کلمه که تلفظ ِ کاملش برای غربیان مشکل بوده ، « بحر » ش را حذف کرده اند و فقط امیر و ال را منتقل کرده اند.
    روند انتقالش به این صورت بوده است :

    از عربی به فرانسوی باستان : Amiral

    به لاتین میانه :A(d)mirails

    به انگلیسی میانه : A(d)miral

    به انگلیسی جدید : Admiral

  3. #3
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    cabel
    حَبل

    کابل ، سیم ، ریسمان ، طناب

    سایر معانی آن :
    طناب سیمی ضخیم ، سیم تلگراف ، سیم زیر دریائی
    کابل کشی کردن ، سیم دار کردن ، تلگراف زدن

    مشتقات آن :
    cabler = تلگرافچی
    cabler car = تله کابین
    cable address = نشانی تلگرافی

  4. #4
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    calibre

    قالب

    از عربی : قالب
    به ایتالیائی کهن : calibro
    به فرانسوی میانه : calibre
    به انگلیسی :caliber /calibre

    ریشه ی آن « کالبد » دانسته شده است.
    وبستر آن را « قالب کفش » معنی کرده است.
    سایر معانی آن :
    قطر ِ گلوله ، کالیبر،
    قطر دهانه ی تفنگ یا توپ،
    قطر دهانه ی اجسام استوانه ای شکل،
    درجه یا میزان اهمیت،
    مقام ، رتبه ،
    ظرفیت هوش و استعداد هر کس.

    اگر بصورت مصدر به کار رود ، معنای « قطر داخلی چیزی را اندازه گرفتن » معنی می دهد.
    همچنین در پزشکی دستگاهی به نام calibrator هست که کارش اندازه گرفتن قطر داخلی مجاری ادرار است.

  5. #5
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    syrup

    شراب - شربت - شیره

    معنی این کلمه در انگلیسی ، آب میوه ، آب قند یا شربت قند است.
    در دارو سازی ، به داروهای مایع خوراکی نیز گفته می شود.

    از عربی : شراب
    به لاتینی میانه : sirupus/syrupus
    به فرانسوی میانه : sirop
    به انگلیسی میانه : sirup/sirop
    به انگلیسی: syrup

  6. #6
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    alcazar

    قصر - کاخ - دژ - برج و بارو

    از عربی : القصر
    به اسپانیائی :alcazar
    به انگلیسی :alcazar

  7. #7
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    dragoman

    ترجمان - دیلماج - مترجم - راهنمای جهانگردان

    عده ای ترجمان را عربی شده ی « تر زبان » یا « تر زفان » فارسی دانسته اند.
    که البته نظری سخت نادرست است.
    اصل واژه ، همانگونه که در سیر انتقال آمده است « آرامی » است .
    ریشه ی آن tergem ضبط شده که در آرامی به معنی « بلند سخن گفتن » است.
    :Wikipedia English Encyclopedia


    Dragoman is a word of Syriac or Akkadian origin (related to Arabic tarjuman), and designates the function of interpreter, translator and official guide in countries and polities of the Middle East





    برخی از انگلیسی زبانان که از ریشه ی این کلمه بی اطلاع بوده اند، drago را « ترجمه » یا « راهنمائی » و man را « مرد » معنا کرده اند. و در مجموع چنین می پندارند که dragoman یعنی « مرد مترجم » یا « مرد راهنما ».

    از آرامی : turgemana ( از ریشه ی tergem = بلند سخن گفتم )
    به عربی : ترجمان
    به یونانی ِ میانه : dragomanos
    به ایتالیائی باستان :dragomanno
    به فرانسوی میانه :dragoman/drogoman/droman
    به انگلیسی میانه :drogman
    به انگلیسی :dragoman

  8. #8
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    nucha

    نخاع - پشت گردن - (در تشریع) نخاع شوکی


    از عربی : نخاع
    به لاتینی میانه : nucha
    به انگلیسی : nucha

  9. #9
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    magazine

    مخزن - خزانه - مخزن یا انبار مهمات (ناو) - مخزن فشنگ ، خشاب اسلحه - مجله

    از عربی : مخازن
    به ایتالیائی : magazzino
    به فرانسوی باستان : magazin ( انبار )
    به انگلیسی : magazine

  10. #10
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    candy

    قندی ، آب نبات ، شکلات ، شیرینی ،
    شیرین کردن ، متبلور کردن ، تبدیل به نبات کردن ،
    با شکر جوشاندن ، شیرینی گرفتن ، به ظاهر مطبوع و خوش نما کردن .

    Candy comes from the Arabic "qandi," meaning crystallized sugar, via French and Italian, from Tamil "kantu," lump and from Dutch "Kandij


    از عربی : قندی ( به معنی شکری )
    به ایتالیائی باستان : Zucchero candi *
    به فرانسوی میانه : Sucre candi
    به انگلیسی میانه : Suger candy
    به انگلیسی : suger candy

    * candy مخفف suger candy است .

  11. #11
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    wadi

    رودخانه فصلي - بستر خشك رودخانه - ( زيست شناسي ) وادي - جدول


    A wadi is a dry riverbed that contains water only during times of heavy rain

    The term is very widely found in Arabic toponyms
    Wadis tend to be associated with centers of human population because of the availability of sub-surface water

    See more at Wikipedia.org...

  12. #12
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    cipher

    صفر - صفر زني - صفر گذاردن - به رمز درآوردن - سري كردن

    در عربي شخص فقير را « صفر الْيد » ( تهي دست ) مي خوانند.
    شكل ظاهري صفر نيز بيانگر چنين صفتي است .

    از عربي : صفر ( به معناي پوچ )
    به لاتيني ميانه : cifra
    به فرانسوي باستان : cifre
    به انگليسي ميانه : cifre
    به انگليسي :cipher

  13. #13
    کاربرسایت ANDISHEH آواتار ها
    تاریخ عضویت
    ۸۶-۰۹-۱۳
    نوشته ها
    930
    سپاس ها
    0
    سپاس شده 1 در 1 پست

    پاسخ : واژگان انگلیسی که ریشه ی عربی دارند

    tariff

    تعرفه - تفرفه ي گمركي - تعرفه بندي كردن - عوارض گمركي - نرخ عوارض - صورت نرخ بندي

    از عربي : تعريف ( آگهي دادن )
    به تركي : ta,rifa
    به اسپانيائي : tarifa
    به ايتاليائي : fariffa
    به فرانسوي : tarif
    به انگليسي : tariff

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. قانونهای برایان تریسی
    توسط hamid192 در انجمن موضوعات و مطالب مهم و موفقیت امیز
    پاسخ ها: 5
    آخرين نوشته: شنبه ۲۶ اردیبهشت ۸۸, ۲۰:۰۳
  2. پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: دوشنبه ۲۱ اردیبهشت ۸۸, ۲۰:۴۷
  3. طوفان های مغناطیسی
    توسط mina در انجمن الکترونیک و الکتریسیته
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: دوشنبه ۲۷ خرداد ۸۷, ۱۸:۳۸
  4. انفجارهای مغناطیسی در جهان دور
    توسط mina در انجمن نجوم و فضا
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: دوشنبه ۲۷ خرداد ۸۷, ۱۸:۰۹
  5. محلولهای مغناطیسی نانو
    توسط mina در انجمن شیمی الی
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: پنجشنبه ۱۶ خرداد ۸۷, ۰۱:۰۷

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •